Statenvertaling
Zo Ik den hemel toesluite, dat er geen regen zij, of zo Ik den sprinkhaan gebiede, het land te verteren, of zo Ik pest onder Mijn volk zende;
Herziene Statenvertaling*
Wanneer Ik de hemel sluit, zodat er geen regen valt, of wanneer Ik de sprinkhaan gebied om het land te verslinden, of wanneer Ik pest onder Mijn volk zend,
Nederlands Bijbelgenootschap 1951**
Wanneer Ik de hemel toesluit, zodat er geen regen is, wanneer Ik de sprinkhanen gebied het land kaal te vreten, indien Ik pest onder mijn volk zend,
King James Version + Strongnumbers
If H2005 I shut up H6113 heaven H8064 that there be H1961 no H3808 rain, H4306 or if H2005 I command H6680 - H5921 the locusts H2284 to devour H398 the land, H776 or if H518 I send H7971 pestilence H1698 among my people; H5971
Updated King James Version
If I shut up heaven that there be no rain, or if I command the locusts to devour the land, or if I send pestilence among my people;
Gerelateerde verzen
Numeri 14:12 | Openbaring 11:6 | Lukas 4:25 | Éxodus 10:4 - Éxodus 10:6 | 2 Kronieken 6:26 - 2 Kronieken 6:28 | 2 Samuël 24:13 - 2 Samuël 24:15 | Psalmen 107:34 | Joël 2:25 | Joël 1:4 - Joël 1:7 | Psalmen 105:34 | Numeri 16:46 - Numeri 16:47 | Deuteronomium 11:17 | Openbaring 3:7 | Job 12:14 | Ezechiël 14:19 - Ezechiël 14:21 | Job 11:10